Italian translation available of Trans Inclusive Culture guidance

ICOM Italy, in collaboration with the University of Leicester, has published an Italian translation of ‘Trans-Inclusive Culture: Guidance on Advancing Trans Inclusion for Museums, Galleries, Archives and Heritage Organisations’. The Italian edition aims to equip cultural professionals with the necessary tools to engage thoughtfully with gender diversity and promote a positive and accessible environment for trans and non-binary individuals.

The Italian edition, titled ‘Musei e Generi: Etica, Metodi e Approcci per Promuovere una Cultura Trans-Positiva e Accessibile nelle Istituzioni Culturali’, has been curated by the ICOM Italy’s Gender and LGBTQ+ Rights Working Group. The work is an adaptation of the original guidance developed by Suzanne MacLeod, Richard Sandell, Sharon Cowan, E-J Scott, Cesare Cuzzola, and Sarah Plumb.  Edited by Nicole Moolhuijsen, Dani Martiri, Cesare Cuzzola, and Roberta Parigiani, the Italian translator deepens the museological discourse on gender inclusivity, offering actionable insights for heritage institutions.

NEMO’s recent ‘LGBTQIA+ inclusion in European museums: An incomplete guideline’ is inspired by the Trans-Inclusive Culture guidance. NEMO’s resource offers a broader European perspective on LGBTQIA+ inclusion in museums. Next to an overview of relevant policies, the guide presents scenarios and practical tips for making museums more respectful and welcoming places for LGBTQIA+ people, cultures, and history.